Aucune traduction exact pour القرارات الهيكلية

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe القرارات الهيكلية

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • APIS: Annual Poverty Indicators Survey (Enquête annuelle sur la pauvreté)
    الهيكل التشريعي والقرارات القضائية
  • Les règles d'une organisation internationale porteraient notamment sur les processus internes de prise de décisions, la structure de l'organisation, ainsi que les relations entre les États membres qui la composent.
    وقد تشمل قواعد المنظمات الدولية مسائل من قبيل العمليات الداخلية لاتخاذ القرار وهيكل المنظمة والعلاقات بين الدول الإعضاء فيها.
  • Cette résolution présente l'ordonnance du nouveau dispositif institutionnel du Conseil, qui inclut le mécanisme d'examen périodique universel, les procédures spéciales, le Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme et la procédure d'examen de plaintes.
    ويحدد القرار الهيكل الأساسي للآلية المؤسسية الجديدة للمجلس التي تشمل آلية الاستعراض الدوري الشامل، والإجراءات الخاصة، واللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان، وإجراءات الشكاوى.
  • Elle n'exclue pas non plus la prise de décisions démocratiques relatives à la structure de l'État.
    كما أنها لا تلغي اتخاذ أي قرار ديمقراطي بشأن هيكل الدولة.
  • Atelier de l'UNITAR en langue française sur la structure, la rédaction et l'adoption des résolutions de l'Organisation des Nations Unies
    حلقة عمل ينظمها اليونيتار باللغة الفرنسية عن هيكل قرارات الأمم المتحدة وصياغتها واعتمادها
  • Atelier de l'UNITAR en langue anglaise sur la structure, la rédaction et l'adoption des résolutions de l'Organisation des Nations Unies
    حلقة عمل ينظمها اليونيتار باللغة الانكليزية بشأن هيكلة قرارات الأمم المتحدة وصياغتها واعتمادها
  • Dans sa résolution 1996/7, le Conseil économique et social a adopté la structure de l'ordre du jour et le programme de travail de la Commission.
    اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1996/7 هيكل جدول الأعمال وبرنامج عمل اللجنة.
  • J'espère que le nouvel ordre du jour, élaboré sur la base de ces résolutions, nous permettra de mieux organiser nos travaux et d'augmenter notre productivité.
    ويحدوني الأمل أن يساعدنا جدول الأعمال الجديد، الذي نظم على أساس القرارين، في هيكلة عملنا على نحو أفضل وفي نهاية المطاف في زيادة إنتاجيتنا.
  • Cette décision a contribué à définir la structure organisationnelle des clubs ainsi que les procédures de suivi, de coordination et de facilitation et a établi la classification suivante:
    ساهم هذا القرار في تحديد الهيكلية التنظيمية للأندية من ناحية، الإشراف، التنسيق والتنشيط، وكذلك في تصنيفها على النحو التالي:
  • Les décisions du Conseil de l'Instance concernant toutes les questions dont il est saisi sont donc considérées comme adoptées si aucune des parties ne s'y oppose.
    وبناء عليه، تُعتبر القرارات داخل مجلس الهيكل الإقليمي بشأن أي مسألة مُعتمدة إذا لم يعترض أي من الأطراف عليها.